|
| |
|
Дракула, успех
2 февраля 2006
Статья: Валери Лесаж, "Le Soleil"
Перевод: Ирина Папенина
Источник: brunopelletier.ru
С тех пор, как Брюно Пельтье рассказал о Дракуле, нам не терпелось увидеть его на сцене. Спектакль, премьера которого состоялась в среду вечером в театре Сэн-Дени в Монреале, был принят очень тепло.
Успех? Да. И зрителям Квебека, которые увидят спектакль в июне, повезет еще больше, чем жителем метрополии (Монреаля). Ведь очевидно, что есть еще над чем поработать, чтобы отточить саму постановку, да и игра некоторых исполнителей требует совершенствования, но спектакль имеет все шансы, чтобы стать одним из лучших, представленных за последние годы, в этом жанре.
Брюно Пельтье в главной роли превзошел самого себя. Никогда еще он не был настолько одержим персонажем, никогда не был так убедителен в своем исполнении. Прекрасно владея телом, жестами, он совершенно исчезает, чтобы уступить место своему герою, соблазнительному, сексуальному и тревожащему одновременно. Пельтье демонстрирует нам больше, чем красивый голос: он царственно хорош.
Другим исполнителям еще предстоит поработать, чтобы лучше приноровиться к своим ролям: оплошности не прощаются в спектакле, где на сцене только исполнители, где нет танцоров, которые могли бы отвлечь внимание.
Сильван Коссет (Джонатан) поет великолепно, но как актеру ему не хватает естественности, а Андре Уотерс (Мина), которая в последней сцене как заводной механизм, нужно осмелиться высвободить всю свою чувственность - главное качество ее персонажа. Несомненно, со временем ей это удастся, это девушка создана для сцены.
Даниель Буше, нервозность которого была очевидна в начале спектакля, под конец смог сделать трогательным своего Ренфилда, прОклятого фотографа, ослепленного своими страданиями и любовью.
Удивила модница Габриэль Детруамэзон (Люси), но еще больше – Пьер Флинн (Ван Хельсинг), своей серьезной и напряженной игрой.
Созданный по мотивам романа Брэма Стокера, мюзикл Дракула представляет события, происходящие между 15 и 21 веками. Принц-воин, обреченный на вечные страдания из-за погибшей любимой, стремится через века, чтобы найти свою Мину, во имя чего совершает худшие злодеяния.
Режиссерам Григорию Гладию и Эрику Вильневу нужно было изобразить шесть веков истории в одних единственных декорациях. Они сделали ставку на изображения и освещение – стилизованные и впечатляющие, превратившие декорации в настоящего хамелеона. Без сомнения, самый удачный момент – заклинание теней при помощи изображений гигантских дождевых капель.
Зато, использование некоторых технических новинок, призванных добавить динамичности, было не всегда удачно. Может быть потому, что исполнителям еще не хватает непринужденности для того, чтобы взлететь в клетке или, держась за белые простыни.
Также следовало бы подумать над ходом повествования. Слишком много рассказчика-марионетки в начале спектакля, и это нарушает ритм. Он необходим для понимания сюжета, но его вмешательство могло бы быть сокращено или включено более продуманно. Возможно, было бы достаточно небольшой музыкальной вставки.
Напротив, тексты Роже Табра действительно очень искусно написаны и очень уместны. Они далеки от вычурных фраз, встречающихся во многих мюзиклах. Здесь нет лишних слов, нет пускания пыли в глаза. Они звучат правдиво. Мы все еще под впечатлением от арии «Мы есть те, кто мы есть» для трех голосов (Пельтье, Буше, Коссет), которая в нескольких хлестких строчках рассказывает всю историю человеческой глупости.
Положительно отметить можно и работу композитора Симона Леклера, автора запоминающихся мелодий и продуманных аранжировок. Дракула не «спектакль одной красивой песни» - их там много.
Отдадим должное и оригинальности костюмов, особенно костюму Дракулы. Хорошая идея Жана Фили - уйти от черного и сделать выбор в пользу натуральной кожи, придав персонажу диковатую чувственность.
В общем и целом, это качественный спектакль, достойный уважения за попытку вознестись над мифом о Дракуле, чтобы посмотреть на человечество, и объединяющий большое количество впечатляющих талантливых людей. И он будет только совершенствоваться в череде последующих представлений.
|
|